lehtoon luille makaan = a ligetben csontokra fekszem
aukeaa maahan = a földbe nyílik
makaan selätysten = a hátamon fekszem
lehtiä seassa = levelekkel keverve (esetleg lehtiEN seassa, akkor "levelek között" lenne)
pysähtyy tänne niitylle ja kevätaukiolle = megáll itt a réten és a tavaszi téren
lehdistä kuulee maata = a levelekböl hallatszik a föld
voi tuntea mistä luut alkaa = lehet érezni hogy hol kezdödnek a csontok
tuntea kun putoaa läpi ja syvempään = érezni ahogy egyre esel át (rajta), mélyebbre
ainoat kukat sinä kesänä = az egyetlen virágok azon a nyáron
odottaa täällä kesänhiessä = vár itt a nyár izzadságában (?)
/viimeiseen/ = az utolsóig/végsöig
72.